Tifani Vat Smit iz Centra za istoriju emocija Univerziteta kraljice Meri u Londonu nedavno je objavila knjigu “The Book of Human Emotions” čija je tema subjektivno iskustvo emocija.
Ona je u knjizi popisala 154 reči iz svih krajeva sveta kojima se opisuju vrlo specifične emocije – toliko specifične da mnogi zapravo i ne znaju da za njih postoji naziv u nekoj drugoj zemlji, piše CNN.
Navodimo neke do njih:
Avumbuk: Kada gosti kod vas borave dugo i jedva čekate da odu, a onda kada napokon to učine osećate neku vrstu praznine.
Toršluspanik: Život prolazi pored vas. Završni rok se približava. Panika usled osećanja da nam vreme polako ponestaje, koja nas može navesti na impulsivno ponašanje.
Lapel du vid: Čekate voz, kada se u vašoj glavi odjednom javlja pomisao – šta ako se bacim pod njega? Ili vozite bicikl na ivici litice i imate utisak kao da biste svakog trenutka mogli da okrenete volan ka ponoru. Grupa američkih psihologa objavila je 2012. godine naučni rad koji se bavi ovom pojavom. Oni je nazivaju ‘fenomenom visokih mesta’ (ne brinite, nije reč o suicidnim mislima), ali francuski naziv je nešto pogodniji – njegov prevod glasi ‘zov praznine’.
Brabant: Pisac Daglas Adams objavio je 1984. godine knjigu “The Deeper Meaning of Liff: A Dictionary of Things There Aren't Any Words for Yet–But There Ought to Be“ u saradnji sa producentom Džonom Lojdom. U rečniku se našla i ova reč, koja označava namerno iritiranje druge osobe sa ciljem da vidimo koliko može da izdrži pre nego što dođe do ‘tačke pucanja’.
Depejzmo: Netipično ponašanje koje ispoljavamo kada se, na primer, nađemo u nekoj stranoj zemlji, poput započinjanja razgovora sa strancima u kafićima, iako to kod kuće nikada ne bismo uradili. Takođe označava čudno osećanje nepripadnosti, nesigurnosti i dezorijentacije koju osećamo na stranom terenu.
Ilanks: Ako ste nekada gledali mačku kako obara predmete sa ivice stola, mogli biste da kažete da izražava ilanks – čudan osećaj uzbuđenja usled bespotrebne destrukcije. Jedna od najblažih manifestacija ovog osećanja može biti šutiranje kante za đubre u kancelariji.
Kaukokaipu: Trenutak kada ljudi koji potiču iz neke zemlje, a nikad nisu bili u njoj, osete nostalgiju za tom zemljom. Finci ovu reč koriste za označavanje osećanja nostalgije prema mestu koje nikad nismo posetili.
Malu: Mnogi smatraju da su njihove konverzacijske i društvene vestine na prosečnom nivou, sve dok se ne nađu nasamo u liftu sa šefom kompanije. Malu je ‘iznenadno osećanje sputanosti, inferiornosti i neprijatnosti u blizini ljudi višeg statusa’. Ovo osećanje ne treba brkati sa osećanjem posramljenosti – U indoneziji, odakle reč potiče, ovakav stav se čak smatra odrazom lepih manira.
Pronoja: Osećanje surprotno paranoji – umesto da imate utisak da su se svi zaverili protiv vas, imate čudan osećaj da svi žele da vam pomognu.
(CNN/b92)