Foto: Screenshot
Goetheov epistolarni roman smatra se jednim od najvažnijih djela književnog pokreta Sturm und Drang, koji je prethodio romantizmu
Patnje mladog Werthera, jedan od najznačajnijih romana njemačke književnosti, dobile su igranu adaptaciju na engleskom jeziku, ali s malim preokretom.
Reditelj i scenarist José Lourenço i produkcijska kompanija Wildling Pictures snimili su romantičnu komediju Mladi Werther (Young Werther), modernu adaptaciju najpoznatijeg romana Johanna Wolfganga von Goethea.
Goetheov epistolarni roman smatra se jednim od najvažnijih djela književnog pokreta Sturm und Drang, koji je prethodio romantizmu. Roman prikazuje tragičnu ljubavnu priču mladića Werthera i njegove simpatije Charlotte, koja je već zaručena. Nakon što se Charlotte uda, Werther si odluči oduzeti život jer ne može živjeti sa slomljenim srcem.
Lourençova verzija klasične priče smještena je u savremeno doba i ima vedriju atmosferu. Douglas Booth, zvijezda filmova Noah i The Riot Club, utjelovio je Werthera, mladog pisca koji odlazi na putovanje u Evropu.
Tamo upoznaje Charlotte (Alison Pill), u koju se zaljubi na prvi pogled, samo da bi doznao da ona već ima zaručnika. No, u ovoj verziji priče Werther će je pokušati uvjeriti da ostavi zaručnika jer je on najbolji izbor za njezinu budućnost.
Sporedne uloge u filmu igraju Patrick J. Adams, koji se proslavio ulogom Mikea Rossa u seriji Suits, i Iris Apatow, kći Judda Apatowa i Leslie Mann.
Romantična komedija Mladi Werther premijerno je prikazana na ovogodišnjem Međunarodnom filmskom festivalu u Torontu. Film će se početi prikazivati u kinima 13. decembra ove godine, prenosi Oslobođenje.